Photo of Sánchez, Liliana E.

Liliana E. Sánchez, PhD

Professor

Hispanic and Italian Studies

Pronouns: She/Her/Hers

Contact

Building & Room:

1713 UH

Address:

601 S. Morgan St.

Office Phone:

(312) 355-8068

Related Sites:

Office Hours - Fall 2021
Sunday
Monday
Tuesday 10:00am – 11:00am SPAN 206 - 46387
Wednesday
Thursday 05:00pm – 06:00pm SPAN 206 - 46388
Friday
Saturday

About

My research interests are bilingual, heritage and comparative syntax. In bilingual syntax, my current work focuses on crosslinguistic influence across language components especially syntax, morphology and informational structure (Spanish in contact with Quechua, Shipibo, Ashaninka, Korean and English). My work on heritage bilingualism focuses on modeling processes of divergent access to heritage grammars. In comparative syntax, I work on the interface between informational structure and morphosyntax (Spanish, Quechua). I am also interested in language assessment in minority populations.

Selected Grants

National Science Foundation. 2020-2021., RAPID Collaborative: Relevance of linguistic and cross-cultural appropriateness in communication during the pandemic. (https://sites.google.com/view/saipm-covid19/home), Co-PI with Helen Koulidobrova

National Science Foundation. 2014-2015., Workshop: Bilingual Morphology at the crossroads - New directions in the study of word structure., Co-PI collaborative with J. Camacho, N. Sagarra, and J. Austin.

Selected Publications

Mayer E & L Sánchez. 2021. Emerging DOM patterns in clitic doubling and dislocated structures in Peruvian-Spanish contact varieties. In J Kabatek, P Obrist & A Wall. Differential Object Marking in Romance. Berlin: Mouton de Gruyter 103-137. DOI:10.1515/9783110716207-005

Giancaspro, D. and L. Sánchez. 2021. Inalienable possession in heritage speakers of Spanish. Glossa. 6(1), 31. DOI: http://doi.org/10.5334/gjgl.1240

Goldin, M., Syrett, K., and L. Sánchez. 2021. Perspective-taking with deictic motion verbs in Spanish heritage child speakers: Context-dependent cross-linguistic influence at the lexical level. Frontiers in Psychologyhttps://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.611228

Sánchez, L., and J. Camacho. 2021. Adjectives in Heritage Spanish. Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics 7, 3:1-20. DOI: https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.107

Hur, E., Lopez Otero, J., and L. Sanchez. 2020. Gender Agreement and Assignment in Spanish Heritage Speakers: Does Frequency Matter? Languages 5 (48) DOI 10.3390/languages5040048

Mayer, E., Sánchez, L., Camacho, J. and Rodriguez Alzza, C. 2020. The drivers of home language maintenance and development in indigenous communities. Handbook of Home Language Maintenance and Development. Eisenchlas, S. and Schalley, A. (eds.). 312-331. Berlin: Mouton de Gruyter.

Sánchez, L. 2019. Bilingual Alignments. Languages 4 (4), 82.

Pérez Cortés, S., Putnam, M. and L. Sánchez. 2019. Differential Access: Asymmetries in accessing features and representations in Heritage Languages in production and comprehension. Languages. 4 (4), 81.

Mayer, E. and L. Sánchez. 2018. Typological differences in morphological patterns, gender features, and thematic structure in the L2 acquisition of Ashaninka Spanish. Languages.

Sánchez, L., Mayer, E., Camacho, J. and C. Rodriguez Alzza. 2018. Linguistic attitudes toward Shipibo in Cantagallo: Reshaping indigenous language and identity in an urban setting. International Journal of Bilingualism. 22(4) 466-487.

Publication Aggregators

Service to Community

Comunidad de Lingüistas. Member of support group for indigenous peoples.

Member of Bilingualism Matters Chicago. Childhood Bilingualism Workgroup.

Notable Honors

2017, Clement A. Price Human Dignity Award, Rutgers University

2016-2017, Research School of Humanities & the Arts External Visitor Support Fund, Australian National University

July-December 2012, Franklin Pease-Yrigoyen Visiting Professor Fellowship, Department of Humanities, Pontifical Catholic University of Peru

Education

Ph.D., Linguistics. University of Southern California, 1996

Professional Memberships

  • Society for the Study of Indigenous Languages of the Americas
  • Linguistic Society of America
  • Asociación de Lingüística y Filología de América Latina

Selected Presentations

Selected recent presentations

Keynotes and invited talks

  •  2021. Convergencias entre la Ley de Lenguas, la Política Nacional de Lenguas y la Política de EIB. Invited class presentation at the Intercultural Bilingual Education Masters Program at the Universidad Peruana Cayetano Heredia. June 26th.
  • 2021. Heritage Language Challenges: Understanding Variability and Promoting Revitalization. Panel. 8th SSHL. CUNY. May 13th.
  • 2021. Universal quantification: examining collective and distributive interpretations.
  • Talks in Linguistics. UIC. March 19. In collaboration with Gabriel Martinez, Marina Sokolova, Megan Marshall.
  • 2021. The relevance of linguistic and cross-cultural appropriateness in communication during the Coronavirus pandemic for individuals with limited proficiency in the economically dominant language” In/Between conference. UIC. March 2.
  • 2021. Adjetivos atributivos/predicativos post-nominales en español: estructuras predicativas, elisión e interpretación. L. Sánchez. Colegio de México. February 24.
  • 2020. Contacto y cambio en los sistemas de marcación de argumentos internos (MDO) de variedades con doblado de clíticos de Perú y Argentina. SPADISYN Roundtable. L. Sánchez, E. Mayer and P. Zdrojewski. December 18.

Conferences

  • 2021. The Big DP Hypothesis. Coloquio de Gramática Generativa. Universidad Autonoma de Barcelona. July 2nd. With J. Camacho, E. Mayer, and C Rodriguez Alzza.
  • 2021. Evidential/focus markers and discourse connectors in Southern Quechua: Effects of age of acquisition, first language status, and patterns of language use. International Pragmatics Association. June 29th. With L. Andrade Ciudad, R. Gonzalo Segura.
  • 2021. Indigenous communities in multilingual countries in the time of the pandemic...messages (not) received: Quechua and Shipibo in rural Peru. Conference on Multilingualism (COM). June 23-25, University of Konstanz. With H. Koulidobrova.
  • 2020. The ‘Big DP’ Hypothesis and Gender Agreement: Evidence from Bilingual Acquisition in a Contact situation. Linguistic Symposium on Romance Languages. April. With J. Camacho, E. Mayer, and C Rodriguez Alzza.
  • 2020. Lexical Frequency Effects on gender agreement among Spanish Heritage Speakers. Linguistic Symposium on Romance Languages. With. E. Hur and J. López Otero

Research Currently in Progress

Research projects

  • 2020-present. Relevance of linguistic and cross-cultural appropriateness in communication during the pandemic. NSF-funded.
  • 2020-present. Quantifiers in bilinguals and monolinguals.
  • 2015-present. Documenting Cuzco-Collao Quechua. In collaboration with Prof. Sue Kalt, Prof. Antje Muntendam, Prof. Pedro Plaza, Hipólito Peralta Ccama, Bersi Macedo.
  • 2014-present. Argument Marking in Andean and Amazonian Languages and Spanish. In collaboration with Elisabeth Mayer (Australian National University), Carolina Rodriguez Alzza (Pontificia Universidad Católica del Perú) and José Camacho (University of Illinois Chicago)
  • 2012-present. Discourse structure in Southern Quechua. In collaboration with Prof. Luis Andrade (Pontificia Universidad Católica del Perú) and Prof. Roger Gonzalo Segura (Pontificia Universidad Católica del Perú).
  • 2015-present. Null subjects in Spanish-English Bilingual Acquisition. In collaboration with Jennifer Austin (Rutgers, Newark), Michele Goldin, Esther Hur, Abril Jimenez, Julio Lopez Otero. Peru site: María Blume (PUCP), Mari Fernandez (PUCP) and Andrea Junyent.

Broad Impact Projects

  • 2020- present. Materials for health experiencies and prevention (COVID-19) in Quechua (in collaboration with H. Koulidobrova and Siwar Peralta) and Shipibo (with H. Koulidobrova and Bernabe Nahua).